moisson de peine

  1. blind guardian'ın a night at the opera albümünün bonuslarından fransızca olanı. 4-5 dilde söyledikleri bu parçanın, kanımca ispanyolcasiyla birlikte en güzel versiyonu. hani hiç de fena söylemiyorlar, pek çalışmışlar.

    elle part sans se retourner
    et l´automne feuille à feuille s´écoule
    le sceau de l´oubli s´est brisé
    en souillant un innocent amour

    À l´aube de notre naissance
    le monde semble d´espérance
    les rêves s´emplissent de chimères
    la vérité se terre
    mais la nuit à son heure
    apporte la douleur

    en un instant, tout était plus clair
    lumineux, transparent comme l´air
    elle ferma les yeux et m´appela d´un cri
    personne jamais plus jamais ne la revit

    moisson de peine, graine semée
    dans une terre de larmes gelée
    le jour s´éteint déjà
    dans l´hiver vient le froid, la nuit

    elle part, et je perds tout espoir
    rien ne pourra guérir mes blessures
    insensé comme à l´aube
    amer et malmené par le sort
    de vouloir te mener à bon port

    À l´aube de notre naissance
    tourne le vent de la chance
    face aux ténèbres
    je reste seul

    moisson de peine, graine semée
    dans une terre de larmes gelée
    le jour s´éteint déjà
    dans l´hiver vient le froid, la nuit

    (breegadoon 17.02.2008 23:08 ~ 03.06.2008 04:46)


Vampircik - 2005 - 2015

sözlük hiçbir kurumla bağlantılı olmayan birkaç kişi tarafından düşünülmüş bağımsız bir platformdur. sözlük içerisindeki yazıların tüm sorumluluğu yazarlarına aiittir. sözlük bu yazıların doğru olduğu hakkında bir teminat vermez. yazılan yazıların telifi bize ait değildir, çalınız çırpınız ama kaynak gösteriniz.

sözlük sistemi ile geliştirilmiştir.